Model EDS

Features

Efficienza e risparmio energetico associate al sistema di asciugatura “Soft and Dry System” permettono di ottimizzare i consumi, accelerando i tempi di asciugatura, nel rispetto dei tessuti più delicati.

  • Electric-steam-gas heating - or electric and closed-circuit steam
  • Stainless steel drum.
  • Doppio inverter per gestione velocità cesto e flusso d’aria
  • Computer “user friendly” interamente programmabile o mini timer elettronico
  • Manageable with any type of centralized cash or coin board on board for self-service laundries
  • Reduced maintenance and simple filter cleaning
  • Possibilità del controllo della percentuale di umidità residua

Gli essiccatoi MS GROUP sono costruite per massimizzare la produttività e ridurre i costi operativi, allungando la vita della biancheria.

Gli essiccatoi MS GROUP offrono un funzionamento affidabile e offriranno alla tua lavanderia commerciale anni di servizio, anche nelle condizioni più impegnative.
I nostri essiccatoi sono disponibili nelle seguenti versioni: EDS 10, EDS 16, EDS 21, EDS 23, EDS 30, EDS 45, EDS 60, EDS 80, EDS 100.
Ideal for: Hotel, spa wellness, restaurants, campsites, laundries.

MODELLO – MODELL – MODEL – MODELE

EDS 10

EDS 16

EDS 21

EDS 23

EDS 30

EDS 45

CAPACITÀ – LOAD CAPACITY – FASSUNGSVERMÖGEN – CAPACITÉ – CAPACIDAD 10 16 21 23 30 45
DIMENSIONI – DIMENSIONS – ABMESSUNGEN – DIMENSIONS – DIMENSIONES:                                                                                                    

ALTEZZA – HEIGHT – HÖHE – HAUTEUR – ALTURA (mm)

LARGHEZZA – WIDTH – BREITE – LARGEUR – ANCHO (mm)

PROFONDITÀ MINIMA – PROFONDEUR MINIMALE
MINDESTTIEFE – PROFONDEUR MINIMALE – FONDO MINIMO  (mm)

1540 1540 1632 1731 1731 2143
835 835 927 1019 1019 1180
810 994 994 1032 1236 1479
MODELLO A GAS – GAS MODEL – GAS MODELL – MODÈLE À GAZ MODELO A GAS:
PROFONDITÀ MASSIMA – MAXIMUM DEPTH – MAXIMALE TIEFE –
PROFONDEUR MAXIMALE – FONDO MAXIMO     (mm)

916

1100

1100

1138

1341

1620
MODELLO ELETTRICO – ELECTRIC MODEL – ELEKTRISCHE MODELL – MODÈLE ÉLECTRIQUE – MODELO ELÉCTRICO:
PROFONDITÀ MASSIMA – MAXIMUM DEPTH – MAXIMALE TIEFE – PROFONDEUR MAXIMALE – FONDO MAXIMO (mm)


916


1100


1100


1191


1395


1638
MODELLO A VAPORE – STEAM MODEL – DAMPF MODELL - MODÈLE À VAPEUR – MODELO DE VAPOR:
PROFONDITÀ MASSIMA – MAXIMUM DEPTH – MAXIMALE TIEFE – PROFONDEUR MAXIMALE – FONDO MAXIMO


916


1200


1200


1212


1416


1659
CESTO -TROMMEL – DRUM – TAMBOUR                                                                                                        

DIAMETRO -DURCHMESSER-DIAMETER-DIAMÈTRE   (mm)

PROFONDITÀ – TIEFE – DEPTH – PROFONDEUR   (mm)

VOLUME – VOLUMEN – VOLUME – VOLUME   (lts)

770 770 850 960 960 1080
390 655 730 605 805 990
182 305 414 438 582 905
DIAMETRO SCARICO ARIA -DIAMETER OF AIR OUTLET -DURCHMESSER DER ABLUFT- DIAMÈTRE DE SORTIE D’AIR – DIÁMETRO DE LA SALIDA DEL AIRE 150 150 150 200 200 200
DIAMETRO PORTA – DIAMETER OF DOOR – TÜRDURCHMESSER – DIAMÈTRE DE LA PORTE – DIAMETRO DE LA PUERTA 490 490 490 672 672 672
TENSIONE ALIMENTAZIONE TRIFASE – 3 PHASEN
3 PHASES ELECTRICAL SUPPLY – TENSION D’ALIM 3ph
V400+N
V 230
V400+N
V 230
V400+N
V 230
V400+N
V 230
V400+N
V 230
V400+N
V 230
FREQUENZA – FREQUENZ – FREQUENCY – FREQUNCE   (Hz) 50/60  50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
POTENZA MOTORE VENTOLA – FAN MOTORLESTUNG
MOTOR RATED INPUT – PUISSANCE MOTEUR  (kW)
0.37 0.37 0.37 Kw 0,37  Kw 0,37  0.37+0,37 
POTENZA MOTORE CESTO – DRUM MOTORLESTUNG
MOTOR RATED INPUT – PUISSANCE MOTEUR (kW)
0.37 0.37 0.37 0,55 0,55  1
CONSUMO VAPORE EDS A VAPORE - STEAM CONSUMPTION – DAMPFVERBRAUCH – CONSOMMATION VAPEUR – CONSUMO DE VAPOR  (kg/h) 26 26 26 38 64 64
PRESSIONE VAPORE EDS A VAPORE – STEAM PRESSURE – DAMPFDRUCK – PRESSION VAPEUR – PRESION VAPOR (Bar) 5 -8  5-8  5 -8  5 -8  5 -8  5 -8 
POTENZA RESISTENZE EDS ELETTRICA STANDARD – HEATING RATED INPUT –
STANDARD ELEKTRISCHE WIDERSTANDSLEISTUNG – PUISSANCE GROUPE CHAUFFAGE – POTENCIA RESISTENCIA (SOLO CALENTAMIENTO ELECTRICO)  (kW)

11.4

11.4

11.4

17.1

28.5

28.5
POTENZA TERMICA EDS GAS – GAS THERMAL POWER – GAS WÄRMELEISTUNG – ÉNERGIE THERMIQUE GAS – POTENCIA TERMICA (SOLO CALENTAMIENTO A GAS  (kw) 12 18 18 25 25 50
PESO NETTO - NET WEIGHT – NETTOGEWICHT – POIDS – NET – PESO NETO  (kg) 194 245 280 290 335 575
PESO LORDO – GROSS WEIGHT – BRUTTOGEWICHT – POIDS BRUT – PESO BRUTO (kg) 234 285 320 330 375 625